He recibido su petición para que ore por su padre y, conforme a ella, ofreceré oraciones en presencia del Buda. Con respecto a las oraciones, existen la oración específica y la respuesta concreta, la oración específica y la respuesta indirecta, la oración no específica y la respuesta indirecta, y la oración no específica y la respuesta concreta. Sin embargo, el punto esencial es que, mientras uno continúe teniendo fe en este Sutra, todos sus deseos serán cumplidos tanto en la existencia actual como en las futuras. El tercer volumen del Sutra del Loto declara: “Aunque el demonio y sus súbditos estén presentes, protegerán la Ley budista”.¹ Y el séptimo volumen manifiesta: “[…] su enfermedad desaparecerá inmediatamente y encontrará la juventud perpetua y la vida eterna”.² Usted no debe dudar de estas palabras doradas. Profundamente aprecio la visita de Myōichi-ama³ a esta montaña. Le he dado un pergamino que me gustaría que usted leyera. Nam-Myoho-Renge-Kyo.
Nichiren
El décimo día del octavo mes del segundo año de Kenji (1276), signo cíclico hinoe-ne.
Notas:
-
Sutra del Loto, cap. 6. Los demonios aparecen en los escritos budistas, el más formidable y poderoso de los cuales es el Demonio del Sexto Cielo. Se interpretan como las funciones que trabajan para obstaculizar la práctica budista de las personas o incluso impedirla.
-
Ibid., cap. 23. La oración entera reza: “Si uno está enfermo y puede oír este sutra, su enfermedad desaparecerá inmediatamente y encontrará la juventud perpetua y la vida eterna”.
-
Myōichi-ama: seguidora de Nichiren Daishonin que vivió en Kamakura. Era pariente de Ben Ajari Nisshō, uno de los seis importantes discípulos del Daishonin, y fue la destinataria del Gosho “El invierno siempre se convierte en primavera”.
Antecedentes históricos:
Esta carta fue escrita en Minobu en el octavo mes de 1276. Muy poco se sabe acerca de Dōmyō Zemmon, su destinatario. (Zemmon quiere decir sacerdote laico y es equivalente a nyūdō). Según varias conjeturas, podría haber sido un subalterno de Myōichi-ama, un subalterno de Endō Saburō Zaemon Sukenobu, un hermano mayor de Ben Ajari Nisshō o el esposo de Sairiki Nyōbō; sin embargo, no existe información confiable al respecto.
De cualquier modo, Dōmyō, por lo visto, le había confiado a Myōichi-ama una carta en la que le pedía al Daishonin que orara por su padre, quien estaba enfermo. En esta breve respuesta, el Daishonin clarifica la relación entre la oración y el beneficio resultante. “Oración específica” significa la oración que se ofrece con un objetivo o propósito claro. “Oración general” significa la oración que uno ofrece sin meta específica alguna, entonando el daimoku continuamente sin finalidad concreta ni urgente en mente. “Respuesta concreta” indica el cumplimiento directo e inmediatamente perceptible de sus oraciones. “Respuesta indirecta” indica el beneficio que no se manifiesta de inmediato, pero que se realiza con el transcurso del tiempo, como por ejemplo la purificación paulatina de la vida.
Aunque hay cuatro combinaciones posibles de oración y respuesta, el Daishonin enfatiza que lo importante es simplemente mantener una fe fuerte en el Gohonzon. A quien lo haga, declara él, definitivamente se le cumplirán todos sus deseos tanto en la presente como en futuras existencias.
