Nota de los editores.

- Nam Myoho Rengue Kyo - Nam Myoho Rengue Kyo - Nam Myoho Rengue Kyo - Nam Myoho Rengue Kyo - Nam Myoho Rengue Kyo - Nam Myoho

10 de febrero de 2024

Tomo 2 - Sobre la ofrenda de un pastel de barro


HAN recibido dos contenedores de sake claro, una canasta de mandarinas, diez bloques de konnyaku,1 Una canasta de taros, un manojo de raíz de bardana y los otros regalos que enviaste.

Los dos niños Virtud Victoriosa e Invencible presentaron una ofrenda de un pastel de barro al Buda, y como resultado renacieron como el gran rey Ashoka, gobernante de un tercio del continente de Jambudvīpa [y como su consorte]. El Bodhisattva Joven Erudito presentó cinco flores de loto como ofrenda al Buda de la Luz Fija y así alcanzó la Budeidad, convirtiéndose en Shakyamuni, nuestro actual señor de las enseñanzas.

El cuarto volumen del Sutra del loto dice: «Si hay alguien que busca el camino del Buda y por el espacio de un kalpa junta las palmas de las manos en mi presencia y recita innumerables versos de alabanza, debido a estas alabanzas al Buda obtendrá bendiciones inconmensurables. Y si uno alaba y ensalza a aquellos que defienden este sutra, su buena fortuna será aún mayor".2

El punto de este pasaje es que uno obtendrá mayores bendiciones dando limosna al devoto del Sutra del loto, que en el mundo malvado de la última época es tan intensamente odiado, que dando limosna al Buda por todo un kalpa médium. Y si te preguntas quién está haciendo una declaración tan descabellada, no es otro que el propio Buda Shakyamuni, el señor de las enseñanzas. Si dudas o crees en él, depende de ti.

La lengua del Buda puede cubrir toda su cara, puede cubrir todo un sistema mundial importante, o puede alcanzar el cielo más alto del mundo de la forma.3 Desde muy, muy lejanos kalpas en el pasado hasta el presente, nunca ha dicho una palabra de falsedad. Por lo tanto, como nos dice cierto sutra: "Aunque el monte Sumeru se derrumbe, aunque la gran tierra se ponga patas arriba, el Buda nunca dirá una mentira".4

Aunque el sol salga por el oeste o las mareas dejen de fluir, las palabras del Buda nunca serán erróneas. Y, además, este Sutra del loto supera a todos los demás sutras, y el Buda Muchos Tesoros y los demás Budas extendieron sus lenguas hasta el cielo de Brahma, testificando que ni una sola palabra, ni una sola letra de ella es falsa.

Es más, aunque tu difunto padre era un guerrero, tenía una fe inquebrantable en el Sutra del loto y, por lo tanto, sé que en ese momento solo eras un niño, terminó su vida con el estado de ánimo de un verdadero creyente. Y ahora lo has sucedido y también eres firme en tu fe en este sutra. Aunque pág. 500su espíritu está ahora escondido en las hierbas, estoy seguro de que debe estar muy contento. ¡Y qué feliz sería si tan solo estuviera vivo!

Las personas que defienden este sutra, aunque sean desconocidas entre sí, se encontrarán en el Pico del Águila. ¡Y cuánto más cierto es que tú y tu difunto padre, porque ambos tienen fe en el Sutra del loto, renacerán juntos allí!

Otros pueden vivir hasta los cincuenta o sesenta años y todavía tener a sus padres con ellos para compartir los años de canas. Pero en tu caso perdiste a tu padre a una edad muy temprana, y por lo tanto fuiste privado de su instrucción y guía. Cuando pienso en lo que esto debe haber significado para ti, no puedo contener las lágrimas.

Yo, Nichiren, tenía profundas esperanzas de ayudar al país de Japón, pero el pueblo de Japón, tanto el alto como el bajo, aparentemente empeñado en la destrucción de la nación, no sólo no prestó atención a mi consejo, sino que una y otra vez me trató con animosidad. Impotente para hacer otra cosa, me retiré a este bosque de montaña. Y ahora ha llegado la noticia de un ataque de las fuerzas del gran reino de los mongoles. Estoy profundamente afligido, reflexionando sobre cómo podrían haber sido las cosas si tan solo hubieran escuchado mi consejo. Cuando pienso que todos deben sufrir como la gente de Iki y Tsushima ha sufrido, mis lágrimas fluyen sin fin.

La escuela budista Nembutsu es una doctrina malvada que destruirá a la nación. En este conflicto actual, parece que muchos de los guerreros se han suicidado. Ese ignorante maestro de doctrina conocido como Shan-tao propagó la práctica del Nembutsu, y al final se suicidó él mismo. Parece, por lo tanto, que si uno sigue repitiendo el Nembutsu, esto fomentará el deseo de suicidarse.

La escuela Zen es una invención del demonio celestial, y sus sacerdotes de la actualidad, que se preocupan por la observancia de los preceptos, son sus seguidores. Se llama a sí misma una "transmisión separada fuera de los sutras", lo que significa que no reconoce ni a los dioses ni a los budas, una doctrina malvada que se ha vuelto loca.

La escuela de la Palabra Verdadera se basa en un sutra de valor inferior, pero afirma engañosamente que el sutra es superior incluso al Sutra del loto. Por lo tanto, ha atraído a muchos seguidores, incluidos hombres con el estatus de grandes maestros o administradores de sacerdotes, que ahora llenan toda la tierra de Japón y ante quienes todos, desde los más altos y exaltados hacia abajo, inclinan sus cabezas. Esta situación refleja un error de primera magnitud, pero que desde tiempos remotos hasta el presente ha pasado desapercibido. Sólo el Gran Maestro Dengyo era consciente de ello, pero no escribió sobre ello en detalle. Yo, sin embargo, tengo cierta comprensión del asunto.

El ataque sufrido por el emperador retirado Goshirakawa a manos del gran ministro de Estado y sacerdote laico [Taira no Kiyomori]; la derrota del Emperador Retirado de Oki por el shogunato Kamakura5—Ambas fueron provocadas por la malvada doctrina de la Palabra Verdadera. Y después de que esta doctrina fue introducida en China, el emperador Hsüan-tsung perdió su trono.6 Con el tiempo, esta doctrina maligna llegó a Kamakura, donde ahora goza de popularidad debido al trabajo de los administradores de sacerdotes, maestros de rango de sello del Dharma,7 y otros. Si a estas personas se les permite ofrecer oraciones por la victoria en el conflicto actual, entonces una batalla que debería haber durado cien días terminará en derrota en solo diez días, y una batalla de diez días terminará en un solo día.

Esto no es algo que diga ahora por primera vez. Durante los últimos veinte años o más8 Nunca he escatimado mi voz para gritarlo en voz alta. Bueno, que así sea, ¡que así sea!

Esta carta trata de asuntos de gran importancia, por lo que debes preguntar pág. 501Alguien que lea esta carta y escuche con atención. Aunque otros nos calumnien, somos maestros de la Ley que no hacemos caso de tal cosa.

Con mi profundo respeto,

Nichiren


El undécimo día del undécimo mes del undécimo año de Bun'ei [1274], signo cíclico kinoe-inu

Responder a Nanjō Shichirō Jirō


Fondo


Nichiren Daishonin escribió esta carta en Minobu a Nanjō Tokimitsu el undécimo día del undécimo mes de 1274. Tokimitsu tenía solo dieciséis años en ese momento. Su familia se llamaba Nanjō porque su propiedad feudal estaba en Nanjō, en la provincia de Izu. El Daishonin también se refiere a Tokimitsu por el apellido de Ueno porque, al igual que su difunto padre, era el mayordomo de la aldea de Ueno en la provincia de Suruga.

En esta carta, el Daishonin expresa su agradecimiento a Tokimitsu por las ofrendas que había hecho, citando la historia de los niños Virtud Victoriosa e Invencible, y la del bodhisattva Joven Erudito. Las ofrendas de Tokimitsu, debido a que fueron entregadas al devoto del Sutra del loto, traerán mucha más fortuna que estas, confirma el Daishonin, citando el sutra.

A continuación, reconoce que Tokimitsu comparte la fuerte fe de su difunto padre, Nanjō Hyōe Shichirō. Hyōe Shichirō, un oficial del shogunato de Kamakura, se había convertido en un creyente en las enseñanzas del Daishonin mientras estaba en Kamakura. Murió en 1265 cuando Tokimitsu tenía solo siete años.

El Daishonin fue a visitar su tumba en la aldea de Ueno en el mismo año y, al parecer, conoció a Tokimitsu en esa ocasión. Cuando el hermano mayor de Tokimitsu, Shichirō Tarō, falleció en el octavo mes de 1274, asumió los deberes de mayordomo de Ueno, aunque todavía era adolescente.

El Daishonin resume brevemente cómo cada una de las tres escuelas preeminentes del budismo en Japón están contribuyendo a las desgracias de la nación y del pueblo. En particular, si los gobernantes confían en las oraciones basadas en la doctrina de la Palabra Verdadera para la victoria sobre los mongoles, dice, esto solo servirá para acelerar la derrota.

Poco tiempo antes de que se escribiera esta carta, las fuerzas mongolas habían atacado Japón, invadiendo las islas de Iki y Tsushima, y haciendo retroceder a los defensores en la isla principal del sur de Kyushu. La noche después del desembarco de los mongoles, el vigésimo día del décimo mes, una fuerte tormenta destruyó más de la mitad de su flota y se vieron obligados a retirarse. Parece que esta noticia aún no había llegado al Daishonin en Minobu en el momento de esta carta. Pero de la frase "Cuando pienso que todos deben sufrir como ha sufrido la gente de Iki y Tsushima, mis lágrimas fluyen sin fin", parece que el trágico destino de la gente de estas islas era generalmente conocido. El miedo a la derrota por el poder abrumador del Imperio mongol se apoderó del país.


Notas


1. Un alimento gelatinoso hecho de la raíz de la planta konnyaku. Se cree que elimina las sustancias venenosas del cuerpo.

pág. 5022. Sutra del loto, cap. 10.

3. La lengua larga y ancha es uno de los treinta y dos rasgos de un Buda y simboliza la verdad de sus palabras. El más alto de los dieciocho cielos del mundo de la forma también se conoce como el cielo Akanishtha o la Cumbre del Ser Cielo.

4. Fuente desconocida.

5. El emperador retirado Goshirakawa (1127-1192) y el emperador retirado de Oki, o el ex emperador Gotoba (1180-1239), confiaron en las oraciones basadas en la doctrina de la Palabra Verdadera para derrocar a las fuerzas de Taira y al shogunato de Kamakura, respectivamente, pero sufrieron la derrota.

6. En el año 716, cuando Shan-wu-wei transmitió sus doctrinas de la Palabra Verdadera a China desde la India, el emperador Hsüan-tsung le dio la bienvenida y respetó las doctrinas más que las enseñanzas de las escuelas T'ien-t'ai y Guirnalda de Flores.

7. Probablemente una referencia al Sello del Dharma Kaga, que era el superintendente del Salón Amida de Ōkura, Kamakura, y uno de los sacerdotes más eruditos de la escuela Palabra Verdadera.

8. Veinte años o más, desde el cuarto mes de 1253, cuando Nichiren Daishonin proclamó por primera vez esta enseñanza en el templo de Seichō-ji, hasta el momento de escribir este artículo, el undécimo mes de 1274.